- Секретар судового засідання, експерт, спеціаліст, пере кладач не можуть брати участі в адміністративному процесі та відводяться за підставами, встановленими у частині першій статті 27 цього Кодексу.
- Експерт або спеціаліст, крім того, не може брати участі в адміністративному процесі, якщо:
- він перебував або перебуває в службовій або в іншій за лежності від осіб, які беруть участь у справі;
- проводив ревізію, перевірку тощо, матеріали яких вико ристовуються при розгляді даної справи;
- з'ясування обставин, які мають значення для справи, ви ходить за межі сфери його спеціальних знань.
3. Участь секретаря судового засідання, експерта, спеціаліс та, перекладача в судовому засіданні при попередньому роз гляді даної справи відповідно як секретаря судового засідання, експерта, спеціаліста, перекладача не є підставою для їхнього відводу (самовідводу).
1. Норми, що регулюють питання відводу (самовідводу) для суддів, є практично тотожними і для інших учасників ад-
94
міністративного судового процесу, перелічених у коментованій статті: секретаря судового засідання, експерта, спеціаліста та перекладача. Таким чином, закон забороняє участь зазначених суб'єктів у адміністративному процесі, і вони підлягають відводу за підставами, встановленими у ч. 1 ст. 27 КАС України.
Функціями та завданнями секретаря судового засідання у адміністративному процесі є чітке, послідовне і вірне фіксування процесуальних дій у протоколі судового засідання, або у журналі судового засідання (в разі фіксування судового засідання технічними засобами), покладене на нього правилами ст. 42 КАС України. Крім цього, відповідно до ч. 2 ст.41 КАС України, за розпорядженням головуючого, на секретаря судового засідання може бути також покладено обов'язок фіксування судового засідання технічним засобом.
Зазначене свідчить про необхіднії гь забезпечення неупередженості секретаря судового засідання, а також про можливість у випадку його зацікавленості у результатах вирішення справи, вирішити питання про його відвід (самовідвід).
Щодо процесуального становища перекладача, він належить до осіб, які обслуговують судовий процес. Основними обов'язками цієї групи учасників адміністративного процесу є: надання кваліфікованої допомоги всім учасникам адміністративного процесу, забезпечення нормального ходу судового засідання із вживанням усіх передбачених законодавством засобів, тощо. Процесуальні обов'язки перекладача мають специфічний характер, пов'язані з тим, що він повинен здійснювати повний і правильний переклад, своїм підписом посвідчувати правильність перекладу в процесуальних документах, що вручаються особам, які беруть участь у справі, в перекладі мовою, якою вони володіють. Тому перекладач не може брати участі в адміністративному процесі та відводиться у разі, якщо він прямо чи побічно зацікавлений в результаті розгляду справи; якщо він є членом сім'ї або близьким родичем (чоловік, дружина, батько, мати, вітчим, мачуха, син, дочка, пасинок, падчерка, брат, сестра, дід, баба, внук, внучка, усиновлювач чи усиновлений, опікун чи піклувальник, член сім'ї або близький родич цих осіб) сторони або інших осіб, які беруть участь у справі; при наявності інших обставин, які викликають сумнів у неупередже ності перекладача.
2. Частиною 2 коментованої статті встановлено перелік до даткових умов, за яких експерт або спеціаліст не можуть брати участі в адміністративному процесі.
І експерт, і спеціаліст належать до тих учасників процесу, які сприяють здійсненню правосуддя. Крім тих підстав для відводу (самовідводу), які є загальними для всіх зазначених учасників процесу, введення додаткових підстав зумовлене специфікою їх процесуального становища як носіїв спеціальних знань у певній галузі. Тому висновок експерта або спеціаліста може мати суттєве значення для процесу і вплинути у підсумку на його результат. Зацікавленість експерта або спеціаліста у результатах адміністративної справи, перебування у родинних відносинах, інших близьких стосунках зазначених суб'єктів є підставою для відводу (самовідводу). Також підставою для відводу (самовідводу) є факт, який підтверджує, що експерт або спеціаліст перебував або перебуває в службовій або в іншій залежності від осіб, які беруть участь у справі.
В якості додаткової підстави відводу (самовідводу) експерта або спеціаліста закон називає також факт проведення ревізії, перевірки тощо, матеріали яких використовуються при розгляді даної справи. Зацікавленість зазначених суб'єктів може проявитися в тому, що матеріали перевірок, ревізій тощо стали підставою для подання позову у даній справі, використовуються як докази тощо.
Підставою для відводу (самовідводу) експерта або спеціаліста може бути їх некомпетентність у даному конкретному питанні, зумовлена тим, що з'ясування обставин, які мають значення для справи, виходить за межі сфери їх спеціальних знань. При цьому мають бути враховані професійні знання особи, її здатність дати висновок у даній конкретній адміністративній справі
3. Відповідно до ч. З коментованої статті, усі зазначені у ній особи (секретар судового засідання, експерт, спеціаліст, пере кладач) мають право вдруге брати участь у розгляді справи в судовому засіданні, якщо вони брали участь у попередньому розгляді даної справи в тій самій процесуальній якості (відпо відно як секретар судового засідання, експерт, спеціаліст, пере кладач). В цьому випадку їх участь у попередньому розгляді даної адміністративної справи не є підставою для їхнього від воду (самовідводу).
96